ご査収くださいin English

解説
「ご査収ください」という日本語には、送付物などを「受け取ってください」と、「内容に問題がないか確認してください」という2つのニュアンスが込められています。これにぴったり当てはまる英語の表現はありませんが、Please find enclosed~またはEnclosed please find~という表現が、そうした状況で使える決まり文句として挙げられます。Enclosed please find~の方は語順が倒置されたやや堅苦しい表現で、フォーマルな状況でよく用いられます。
なお、メールに添付したファイルなどを「ご査収ください」と言いたいときには、上記のenclosedの代わりにattachedを用います。
Please find enclosed / Enclosed please find the brochure you requested.
ご依頼いただいたパンフレットを同封いたしましたので、ご査収ください。この件に関して誰かにメールを送るときには、必ずあなたにCCを入れるようにします。
「内容に問題がないか確認してください」のニュアンスを込めたい場合には、I hope you find it satisfactory.(ご要望どおりであればいいのですが)という文を付け加える手もあります。
I have enclosed the brochure you requested. I hope you find it satisfactory.
ご依頼いただいたパンフレットを同封いたしましたので、ご査収ください。